Внимание: прием и забор документов в офисе в Барселоне (c. Indústria 30) только по предварительной записи
Центр присяжных переводчиков Los Jurados
Узнайте больше информации о нашей компании, чтобы точно разместить заказ у нас
Услуги и цены
Список услуг и актуальная стоимость присяжного перевода в 2024 году
Языки
Основной список языковых пар по которому осуществляется присяжный перевод

Перевод медицинской справки на испанский язык

Делаем правильный присяжный перевод медицинских справок с русского на испанский для подачи в консульство или экстранхерию - от 24-х часов

Образец присяжного перевода медицинской справки на испанский язык для консульства

Образец перевода справки НДФЛ на испанский язык
присяжный перевод справки НДФЛ
Присяжный перевод медицинской справки должен быть оформлен подписью, печатью и регистрационным номером присяжного переводчик из списка
Возможно заказать медицинскую справку для предоставления в консульство или экстранхерию в Испании, обратившись в любой медицинский центр на территории Испании, предварительно купив бланк CERTIFICADO MÉDICO OFICIAL
ВАЖНО:
В медицинской справке в обязательном порядке должна быть следующая формулировка:

RU - заявитель не страдает заболеваниями, которые могут иметь серьезные последствия для общественного здравоохранения в соответствии с Международными медико-санитарными правилами 2005г

ES - Por la presente se certifica que NOMBRE APELLIDO no padece ninguna de las enfermedadesque pueden tener repercusiones de salud pública graves de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento Sanitario Internacional de 2005
Закажите присяжный перевод справки медицинской справки прямо сейчас, связавшись с нами по Вацап
При переводе справок, в которых содержатся медицинские данные,
привлекаем переводчиков, специализирующихся именно на указанном направлении. Это позволяет предоставлять предельно точные и адекватные переводы. Внушительный штат надежных переводчиков и офис в Барселоне — гаранты оптимальных сроков. Справки и другие одностраничные документы переводим обычно от 24-х часов.
Мини-памятка для клиентов
Для тех, кто подает документы на национальные испанские визы (для
работы, учебы, ПМЖ), в России обычно используется форма 082/У.

По умолчанию все медицинские справки, которые будут использоваться на
территории Испании, должны содержать фразу о том, что гражданин не
страдает заболеваниями, которые могут нанести вред здоровью людей,
оговоренными в Международном Положении о Санитарии от 2005 года. Если
справка будет использоваться на территории Испании либо подаваться в
консульство, проверьте наличие этой фразы.

По умолчанию срок действия медицинской справки — 3 месяца. Берите ее
как можно ближе к предполагаемой дате подачи документов.
Медицинская справка должна быть заверена официальной печатью
учреждения здравоохранения, подписью и личной печатью врача,
обязательно содержать дату выдачи.

На справках не ставится штамп «Апостиль» (исключение — справка о
несудимости). Чтобы подтвердить подлинность медицинской справки, на
территории Испании следует подавать ее присяжный перевод (он уже
включает в себя нотариальное заверение — этим правом наделен присяжный
переводчик).
Присяжный перевод медицинских справок

Присяжный перевод — официальный, который является аналогом
нотариально заверенного перевода, используемого для документов на
территории стран бывшего СССР. Правом готовить такой перевод наделены
только те переводчики, которые успешно сдали особый экзамен и занесены в
реестр Министерства иностранных дел и сотрудничества Испании.

В Центре присяжных переводчиков в Барселоне LOS JURADOS каждая
страница перевода, выполненного присяжным переводчиком, заверяется
личной подписью специалиста и содержит его персональный номер.
Если не требуется официальный присяжный перевод — в нашем бюро Вы
можете заказать обычный перевод на испанский язык, выполненный
специалистом с высшим образованием. Вероятно, этого будет достаточно для
первичного обращения в медицинские учреждения, оформления на платное
лечение либо оздоровление.
Ваши преимущества заказа в LOS JURADOS

Обращайтесь в наше бюро в Барселоне — перевод будет подготовлен
профессионально и в оптимальные сроки. Строго следим за верностью
оформления всех бумаг. В бюро трудятся официально зарегистрированные
присяжные переводчики.

Бюро более 11 лет работает с переводами документов. Отвечаем за
сохранность оригиналов. Строго охраняем персональные данные клиентов.

Заказать перевод медицинской справки легко — это можно сделать не
выходя из дома. Заполните форму на сайте, указав все необходимые данные,
чтобы получить точный и верно оформленный перевод. Или жмите эту зеленую кнопку!)))
Нажать зеленую кнопку для размещения заказа
Отзывы о нашей работе в Google
Доверие клиентов подтверждается их положительными отзывами, оставленными постфактум. Читайте реальные отклики на сервисе Google.Отзывы.
Показать еще