Внимание: прием и забор документов в офисе в Барселоне (c. Indústria 30) только по предварительной записи
Центр присяжных переводчиков Los Jurados
Узнайте больше информации о нашей компании, чтобы точно разместить заказ у нас
Услуги и цены
Список услуг и актуальная стоимость присяжного перевода в 2024 году
Языки
Основной список языковых пар по которому осуществляется присяжный перевод
Наша специализация - перевод с русского на испанский язык
ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОД

Перевод справки НДФЛ и справки о доходах в Барселоне

Официальный перевод с русского языка на испанский язык
Образец присяжного перевода справки НДФЛ на испанский язык
Образец перевода справки НДФЛ на испанский язык
присяжный перевод справки НДФЛ
Присяжный перевод должен быть оформлен подписью, печатью и регистрационным номером присяжного переводчика из списка
К переводу прикрепляется скан-оригинал справки НДФЛ, на нем также ставится подпись и печать присяжного переводчика
Для чего нужна справка НДФЛ
Справка НДФЛ чаще всего затребуется испанскими банками при оформлении заявки на кредит, ипотеку, для открытия депозита.

Особенности ее верного перевода и заверения в Барселоне описаны в нашем
материале.
Важный нюанс: справку НДФЛ следует проверить на верность оформления, как только Вы ее получили.

  • В поле «Налоговый агент» должна быть подпись уполномоченного специалиста бухгалтерии. Она проставляется синими чернилами.
  • Перекрытие печатями, штампами и другими надписями не допускается.
  • Дата указывается в формате ДД.ММ.ГГГГ.
Печать — строго в нижнем левом углу, где имеется отметка «М.П.». Важно помнить, что все элементы и надписи на справке должны быть четкими и читаемыми, включая печать — перевод готовится для всех элементов документа, в т. ч. штампов.

Для полноценного использования этого финансового документа на территории Испании необходим перевод, выполненный испанским присяжным переводчиком. Названный специалист имеет высшее
лингвистическое образование, успешно сдал специальный экзамен, затем был внесен в реестр присяжных переводчиков Министерства иностранных дел и сотрудничества Испании. Каждый такой переводчик имеет уникальный регистрационный номер.

Преимущество — в последующем не требуется заверение перевода нотариусом. Справку с переводом, выполненным присяжным переводчиком Испании, можно сразу подавать в банк или другое ведомство.

Справки, выданные в Беларуси на русском языке, также подлежат присяжному переводу с русского на испанский язык. Как правило, это справка с места работы либо справка о доходах индивидуального предпринимателя, заверенная в инспекции Министерства по налогам и
сборам.

Для армянского, казахского, грузинского и некоторых других языков нет возможности сразу подготовить прямой перевод, поскольку нет официальных присяжных переводчиков. В таком случае посредником будет выступать нотариус: перевод готовится, к примеру, с армянского на русский
и нотариально заверяется в Армении. Затем в Испании испанский присяжный переводчик выполняет перевод с русского на испанский язык.

В некоторых редких случаях в Испании могут сразу не принять перевод, просто выполненный в другой стране и заверенный нотариально, и даже перевод, прошедший заверение в Генеральном консульстве Испании. Отказ может быть связан с требованием предоставить именно присяжный перевод документов. Это решение в ряде ситуаций можно опротестовать, однако потребуется время и услуги адвоката. Гораздо проще и эффективнее сразу заказывать перевод, выполняемый присяжным переводчиком Испании.
Наши преимущества
Быстрый и грамотный перевод без лишних трат времени на поиски проверенного присяжного переводчика — предложение нашего бюро переводов в Барселоне.
  • Имеем сертификат ISO. Работаем строго по международным стандартам в сфере оказания переводческих услуг.
  • Специализируемся на работе с документами.
  • Знаем, как правильно оформлять переводы.
  • Накопили богатый опыт (с 2009 года). Читайте многочисленные
    отклики на независимом сервисе Google.Отзывы.
  • Чтобы сделать заказ, необязательно лично посещать наш офис. Первичная
    обработка заявок на переводы справок НДФЛ в Барселоне ведется онлайн —
    через Whats App.
Размещайте заказ на перевод сейчас у нас!
Отзывы о нашей работе в Google
Доверие клиентов подтверждается их положительными отзывами, оставленными постфактум. Читайте реальные отклики на сервисе Google.Отзывы.
Читайте о других услугах
Мы так же переводим другие документы
Справка о несудимости
Официальный перевод справки о несудимости в Испании с русского языка на испанский язык
Свидетельство о рождении
Перевод свидетельства о рождении с русского на испанский язык для Экстранхерии
Диплом и выписка
Для поступления в ВУЗ или для начала процесса омологации переведем официально Ваш документ на испанский язык