Внимание: прием и забор документов в офисе в Барселоне (c. Indústria 30) только по предварительной записи
Центр присяжных переводчиков Los Jurados
Узнайте больше информации о нашей компании, чтобы точно разместить заказ у нас
Услуги и цены
Список услуг и актуальная стоимость присяжного перевода в 2024 году
Языки
Основной список языковых пар по которому осуществляется присяжный перевод

Перевод договоров и коммерческой документации

Наше бюро переводов в Барселоне уже более 11 лет предлагает клиентам
профессиональный перевод договоров и других коммерческих документов.
Специализируемся на переводах, работаем с юридическими текстами,
помогая наладить успешную бизнес-коммуникацию.
Присяжный перевод (traducción jurada) и сертифицированный перевод
Центр присяжных переводчиков в Барселоне LOS JURADOS принимает в
работу на перевод:
  • контракты,
  • договоры на оказание услуг,
  • акты выполненных работ,
  • таможенные документы (инвойсы, сопроводительные документы на товары, сертификаты),
  • листовки, брошюры, пресс-релизы, каталоги товаров,
  • визитные карточки,
  • презентации,
  • бизнес-бюллетени,
  • договоры купли-продажи, аренды,
  • доверенности,
  • справки НДФЛ, с места работы,
  • справки о несудимости и иные личные документы — для оформления кредитов, ипотеки в банках Испании.

Как правило, для официального использования документов в ведомствах и
учреждениях Испании требуется подавать их с присяжным переводом. В
нашем бюро LOS JURADOS работают русско-испанские присяжные
переводчики, поэтому переводы будут выполнены официально и в короткий
срок.

Каждая страница перевода, выполненного присяжным переводчиком, при
оформлении обязательно заверяется его личной подписью и содержит
уникальный регистрационный номер специалиста.
Перевод документов с испанского языка

Если документ будет использован на территории другой страны, подготовим
профессиональный перевод с испанского на русский, английский, немецкий,
французский, итальянский, эстонский. При этом требования к оформлению
следует уточнять в том учреждении, где будет использован документ. К
примеру, на территории России и Беларуси официальным считается
нотариальный перевод. Сначала выполняется перевод, затем он заверяется в
государственной нотариальной конторе (на территории целевой страны).

Юридический перевод на испанский язык

Как правило, перевод доверенностей, договоров, иных юридических
документов считается специализированным и предполагает привлечение
квалифицированных переводчиков с дополнительным образованием. Именно
таких опытных специалистов задействуем для переводов коммерческой
документации, включающей сложные юридические и финансовые обороты.
В бюро создана огромная база терминов и деловых клише, устойчивых
речевых оборотов, которые используются в юридических и финансовых
текстах. Кроме того, наши переводчики прибегают к современным словарям
и новейшим компьютерным технологиям, чтобы переводить предельно точно
и верно.
Преимущества заказа в LOS JURADOS

  • Лингвистические компетенции, накопленные более чем за 11 лет работы,позволяют гарантировать точность и строгость перевода.
  • Экспертность LOS JURADOS подтверждена сертификатом ISO, который предполагает высокий уровень оказания переводческих услуг.
  • Прозрачный прайс на переводы с русского на испанский и в обратном направлении, а также для иных языковых пар. Без дополнительных затрат на промежуточный перевод.
  • Сотни положительных отзывов от реальных пользователей — изучайте на независимых сервисах (Google.Отзывы и др.).
  • Удаленнный заказ перевода без визита в офис. Консультирование по поводу переводческих услуг в мессенджере Whats App.
Нажать зеленую кнопку для размещения заказа
Отзывы о нашей работе в Google
Доверие клиентов подтверждается их положительными отзывами, оставленными постфактум. Читайте реальные отклики на сервисе Google.Отзывы.
Показать еще